BiblioMonde

  Portugal
Les langues


-Découvrir le pays
-Visiter le pays
-S'expatrier
-Faire des affaires
-Apprendre la langue

-Le nom du pays
-Le conflit territorial
-Les frontières
-Les îles
-Données démographiques
-L'immigration
-Les langues
-L'État et la religion
-Les minorités religeuses
-Villes et régions
-Le régime politique
-Les régimes précédents
-Le président
-Le chef du gouvernement
-Le paysage politique
-L'armée
-Drapeau, emblème, hymne
-Le calendrier des fêtes
-Données économiques
-Les relations extérieures
-Les médias
-La littérature
-Le théâtre
-Le cinéma
-Les beaux-arts
-La musique
-La danse
-Les régions touristiques

La langue officielle est le portugais quasiment la seule langue parlée au Portugal si on excepte quelques villages hispanophones frontaliers. Avec quelque 200 millions de Lusophones, elle est aujourd’hui la cinquième langue mondiale

Cette langue latine a pour ancêtre le galaïco-portugais langue commune de la Galice et du nord du Portugal. Le Galicien et le Portugais se sont peu à peu différenciés (tout en restant très proches) et le portugais a été imposé à la moitié sud du pays au détriment des dialectes mozarabes parlés à l’époque où cette région était musulmane.

« Les premières manifestations littéraires de la Péninsule (Jarchas et Chansons de troubadours) se font en galaïco-portugais, et, si au XIIIe siècle Alfonso X le Sage, roi de Castille et de Léon, utilise la prose castillane pour ses ouvrages juridiques, il revient au galaïco-portugais dans ses Cantigas lyriques. Le portugais et le castillan se différencient avec le temps. Malgré cela, au XVIe siècle, l'université de Salamanque, par la qualité de son enseignement, attire un nombre important d'étudiants et de professeurs portugais. Il arrive que des auteurs lusitaniens - Gil Vicente, Francisco Manuel de Melo, Montemayor - usent du castillan. Luis de Camõens, lui-même, écrit des sonnets dans la langue que Cervantès pratiquait déjà. » (extrait d'un article de Ramon Chao, Le Monde, 17 mars 2000)


Environ 200 millions de personnes parlent aujourd'hui le portugais dans le monde. Il y a huit pays de langue officielle portugaise : le Portugal, le Brésil, le Guinée-Bissau, le Cap Vert, l'Angola, Saint Tomé et Prince, le Mozambique et le Timor oriental. À ces pays il faut ajouter les nombreuses communautés portugaises éparpillées de par le monde. Pour ne citer que les plus importantes : Canada et États-Unis, Venezuela, Argentine, Royaume-Uni, France, Belgique, Luxembourg , Allemagne, Afrique du Sud, Australie. Le portugais est la cinquième langue mondiale et la troisième langue européenne la plus parlée dans le monde.

« La langue portugaise, certes, mais laquelle ? Le portugais "castiço", "authentique", lusitanien, ou le "brésilien", où sont rivés d'autres apports linguistiques amérindiens, africains, européens, alors qu'y subsistent des expressions portugaises d'antan, oubliées par les Lisbonnais ? La question reste en suspens, puisque l'accord orthographique entre les deux pays est toujours en chantier. » (Luiz Felipe de Alencastro, Le Monde 17 mars 2000)

La Communauté des Pays de Langue Portugaise - CPLP est née à Lisbonne, le 17 juillet 1996. Elle comprend l’Angola, le Brésil, le Cap-Vert, la Guiné-Bissau, le Mozambique, le Portugal, São Tomé e Principe et le Timor oriental.

Autre langue officielle : le mirandais (dans la région de Miranda do Douro)

Autres langues : léonais, calo.


Bibliographie : pour apprendre le portugais

Guides de conversations

Parler et comprendre le portugais, un guide Hugo de Chantecler

Portugais, kit de conversation : guide de conversation avec CD audio

Portugais, un guide Berlitz

Guide de conversation franco-portugais, un guide Harrap's

Le portugais pour mieux voyager, un guide Ulysse

Réponse à tout, portugais : guide de conversation

Méthodes de langue


Nouveau Portugais sans peine chez Assimil.

40 leçons pour parler portugais chez Pocket.

Le portugais d'aujourd'hui en 90 leçons au Livre de Poche.

Portugais Express pour le Portugal et le Brésil : une méthode express

Parlez Portugais : un cédérom

Grammaires

Le portugais de A à Z chez Hatier.

Précis de grammaire portugaise chez Vuibert

Grammaire active du portugais au Livre de Poche.

Les Verbes portugais et brésiliens chez Hatier

Dictionnaires

Petit dictionnaire français-portugais-français chez Larousse qui publie aussi un Mini dictionnaire (même fiche)

Dictionnaire électronique portugais-français-portugais (cédérom)

Un dictionnaire des termes industriel : portugais/français et français/portugais.

Vocabulaire

Du mot à la phrase : vocabulaire portugais, chez Ellipse

Mille premiers mots en portugais chez Usborne

Recueils de textes bilingues


Contes et chroniques d'expression portugaises

Mes lectures portugaises et brésiliennes

Pour les plus jeunes

L'imagier en portugais

L'imagerie franco-portugais

Les Mille premiers mots en portugais pour enfant un peu plus grand.

Les variantes du portugais

Des livres pour apprendre le brésilien

Des livres pour apprendre le capverdien

La patrie de la langue et l’exil de l’écrivain par Antonio Tabucchi












Petit dictionnaire français-portugais en ligne (Travlang)


Le grand dictionnaire de langue portugaise (port.)


Traducteur automatique du français vers le portugais.

Un autre traducteur automatique

l'aide d'un traducteur bénévole










La Communauté des pays de langue portugaise (port.) : Comunidade dos Países de Língua Portuguesa


A defesa e o uso da língua portuguesa (port.) : projet de loi pour la défense de la langue portugaise (sur Vox Latina)


La langue portugaise dans le monde (fr.)


L'institut de galicien de Saint-Jacques de Compstelle.


Le portugais en Espagne (fr.)










 
© BiblioMonde.com