BiblioMonde

Barbe de bouc (La)

par Yordan Raditchkov

( Livre )
Esprit des Péninsules (L')
Collection Balkaniques
Langue d'origine : bulgare
Traduit par Krasimir Kavaldjiev et Bernard Lory
1997, 56 p., 18.29 euros

ISBN : 2846360065

Recueil de nouvelles

« À travers ses nouvelles, le “Kafka de Sofia” utilise l’arme du grotesque contre l’absurdité du monde. Il puise son art dans la sagesse paysanne bulgare, qui a traversé toutes les épreuves. »
(Jasmina Sopova, Le Courrier de l’Unesco)

« Mon père, cependant, cracha dans ses mains et empoigna la hache. Alors ma tante se mit à pousser des cris perçants, me traina dans la neige jusqu'à l'arbre et s'interposa entre le poirier et mon père. "je vais le couper !" criait mon père et il faisait de grands gestes avec la hache. "Tu ne le toucheras pas !" menaçait ma tante. "je vais le couper" disait mon père qui s'escrimait avec sa hache, "je n'ai pas besoin d'un poirier stérile devant ma maison". Ma tante ne cédait pas et elle jurait sur ce qu'elle avait de plus sacré que le poirier allait produire des fruits cette année, que cela ne faisait rien s'il était resté stérile de nombreuses années. - Bon, mais s'il n'a pas de fruits ? demandait mon père. Ma tante promettait en son nom et au nom du poirier qu'il donnerait des fruits, mais que s'il n'en donnait pas, alors mon père pouvait bien le couper avec sa hache en automne. Au printemps, le poirier se couvrit de fleurs et eut beaucoup de fruits. Plus tard, j'appris que toute l'histoire autour de la hache avait été inventée par ma tante pour que le poirier ait peur et donne des fruits. » (extrait)


Titre original : Koziya brada - traduit du bulgare par Krasimir Kavaldjiev et Bernard Lory

Sur la Toile

Lire la première page

Dans BiblioMonde

D’autres classiques de la littérature bulgare

____________________________________________

Si vous commandez ce livre à partir de cette page, BiblioMonde touchera une commission et vous participerez ainsi au financement du site.

 
© BiblioMonde.com