![]() |
![]() |
|
|
Le persan sans peinepar INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
.
Le persan (ou farsi) appartient au groupe indo-iranien de la famille des langues indo-européennes. Il est parlé par quelque 60 millions de personnes en Iran dont c’est la langue nationale, ainsi que par la majorité des Afghans. « Le persan est issu directement du moyen perse mais enrichi d'emprunts aux dialectes iraniens du nord, et surtout de très nombreux mots arabes. Langue de civilisation de l'ensemble des pays iraniens au Moyen Âge et aux temps modernes, le persan a produit une riche littérature. L'écriture utilise l'alphabet arabe augmenté de quelques consonnes j, tch, p. Les voyelles longues et courtes sont nombreuses et bien différenciées. La phonétique ne présente pas de difficultés. On rencontre beaucoup de mots persans dans de nombreuses langues indo-européennes. » (extrait du site de la Bpi) Le tadjik, forme dialectale du persan est la langue nationale du Tadjikistan. On appelle dari une variante du persan parlée en Afghanistan et au Pakistan. Parmi les langues proches du persan, on peut citer le kurde, le baloutche, l'ossète et le pachto. « Il n’existe pas d’écriture persane : au cours de l’histoire, les langues iraniennes ont emprunté leur écriture aux peuples voisins. Ainsi diverses écritures se sont-elles succédées, toutes largement inaptes à rendre parfaitement compte du système phonologique des parlers iraniens. « Avec la conquête, en 634, du plateau iranien par les Musulmans : la langue arabe supplante alors le pehlevi comme langue administrative. L’écriture arabe, écriture du Coran, est entourée de respect par les membres de la chancellerie musulmane. C’est à ces lettrés que l’on doit l’adaptation de l’alphabet arabe pour la notation des textes persans (à partir du Xe siècle), adaptation difficile, certains sons de la langue persane n’existant pas dans l’écriture arabe : ils ont dû être ajoutés par des points à certaines lettres. De plus, l’écriture arabe distingue les voyelles longues — qui sont notées — et les voyelles brèves — qui ne le sont pas —, là où le riche vocalisme persan repose sur des différences de timbre. Cela conduit à un système de notation graphique un peu flou où le même mot peut se lire de plusieurs manières. » (extrait du site de la Bnf) « C’est [la langue persane] qui a permis de faire passer l’héritage de la Perse ancienne vers la culture islamique; c’est elle qui unit vraiment les Iraniens, c’est elle qui les représente le mieux à l’étranger comme une persanophonie triomphante. Par la langue, une littérature immense et de très haute qualité s’est développée depuis le Xe siècle et continue à créer des chefs-d’œuvre. On lit toujours des poètes du XIe siècle comme Firdousi, Le livre des Rois, mais on écrit des œuvres qui s’affranchissent à chaque époque de certaines règles du passé. Le persan littéraire d’aujourd’hui s’enrichit de langue parlée, de vocabulaire régional, de tournures familières inconnues des grands auteurs classiques : sans rompre avec l’héritage, il innove audacieusement. On pourrait dire que le cinéma iranien, merveilleusement développé depuis la révolution du fait de l’absence de concurrence des films occidentaux qui furent soudain interdits, est une manifestation en image de cette poétique symbolique et anti-hollywoodienne. » (Yann Richard, Clio, juin 2002) Dans BiblioMonde Guide de conversation Persan Express : Pour voyager en Iran : guide conversation Méthodes de langue Le Persan sans peine Une méthode complète (Livre + CD ou cassettes + livret de grammaire et lexique) pour l'apprentissage du fârsi écrit et parlé Manuel de persan : méthode de langue Cours pratique de persan Pour aller plus loin Éléments de persan Le persan par les mots et les textes Pour se perfectionner en persan Les verbes persans Dictionnaires Dictionnaire français-persan (fârsi) Dictionnaire persan-français (fârsi) Dictionnaire persan-français / français-persan (le persan parlé en Afghanistan) Étymologie Dictionnaire étymologique des mots français venant de l’arabe, du turc et du persan Ouvrages en anglais Farsi-English/English-Farsi Concise Dictionary : un petit dictionnaire de poche (250 pages) Dictionary English-Persian and Persian-English : un ouvrage de référence (1444 pages) A Dictionary of Common Persian and English Verbs With Persian Synonyms and Examples Linguistique Système verbal et deixis en persan et en français Sur la Toile La calligraphie persane (Bnf) Un guide de conversation (angl.) Petit apprentissage du persan (angl.) La géographie du persan (farsi) (angl.) |
||
|
© BiblioMonde.com
|
|||